God's princes and princesses. Los pricipes y princesas de Dios.
Finally.... an update! (English version)
We are happy to be back. We are so thankful for Jorge and Janet and the work that they have done the last 3 months in encouraging the church and teaching the Word. It may be a little premature, but we are excited to share that our friend Karla, from Tacna, Peru, has decided (or more like agreed to our steady pleading, eh hem, encouragement) that she come back and work with us full-time! Karla will be a blessing in many ways, especially in the children's and women's ministries and with the new projects for 2010.
My pregnancy is going well. Our son is growing right on schedule and is healthy! Although, I was recently diagnosed with Placenta Previa. There is a good chance that it will correct itself in the upcoming weeks. However, it is a very serious condition with many risks for both mama and baby. So for now, I have been placed on rest, no lifting, no exercise or any strenuous activity. With a toddler this seems highly impossible, but Ricky is helping in every way possible and is doing an amazing job.
When Ricky shared with the church on Sunday, they responded in accord that they will help pick up the slack. Groups are being formed to clean the church and help in other ways. I am thankful. We are encouraged that even though this is a tough situation for me, it will allow the weight of certain activities to rest on the church body; that they will work together to care for their church building and members.
Praise God, Marlene made a decision to follow Christ on Sunday! Also Jorge's sister wants to be baptized and three adult couples want to be officially married.
In November and December we will receive three teams from the US and Canada. The first team will be doing community outreach, evangelism and a construction project. The second team is a medical team. The third is a small group who will help specifically with this year's Christmas party.
We are thoroughly excited that this year the medical team will reach out with a 2 day clinic in San Marcos for the people and neighbors of the church, but will also hold a 3 day clinic in a poverty stricken village outside of Cusco. We will take advantage of the knowledge and skill of our doctors and nurses to serve in a pueblo where there is no medical access. This year we will partner with the Red Cross again, as they will provide us with certain "VIP" privelages (not exactly) for getting the medicines in country as well as our much needed Quechua translators.
Blessings in Christ, Thanks for praying for and supporting us!
Tracie, Ricky, Isabella and our little guy
Here is a brief Quechua lesson for those who want to try their hand at the ancient native language:
Quechua - Spanish - English
Jaq - Uno - One
Iskay - Dos - Two
Kinsa - Tres - Three
Tawa - Quatro - Four
Pich'qa - Cinco - Five
Imata Munanki - ¿Que quieres? - What do you desire/want?
Imata Sutiki - ¿Como te llamas? - What is your name?
Por Fin.... Nuestras noticias (Version Español)
Estamos contentos de estar de vuelta. Tan agradecidos somos por Jorge y Janet y la obra que hicieron en estos ultimos tres meses de animar a ala iglesia y enserñar la palabra de Dios. Tambien, podria ser muy prematuro, pero estamos muy contentos compartir que nuestra amiga, Karla de Tacna, Peru ha decidido (mas bien accedio a nuestras peticiones) volver aca para trabajar tiempo completo con nosotros. Ella será una bendicion en una variedad de formas, especialmente con los niños y mujeres, ademas con los nuevos proyectos para 2010.
Mi embarazo esta yendo bien. Nuestro hijo esta creciedo bien y esta saludable. Pero, recien fui diagnosticada con Placenta Previa. Hay una buena posibilidad que mi cuerpo mejore solo en estas semanas. Pero, es una condicion seria, que puede causar muchas complicaciones para mamá y bebé. Por ahora, tengo que descansar, no levantar nada, no hacer ejercicios o cualquier fuerza. Con una niña muy activa esto suena imposible, pero Ricky esta ayudando en cada forma posible y lo hace muy bien.
Cuando Ricky compartio con la iglesia el Domingo, todos respondieron en acuerdo que van a ayudar mas. Grupos se estan formando para hacer el aseo de la iglesia y otras cosas tambien. Estoy agradecida. Estamos animados de que aún es una situacion dificil para mi, va a dejar un poco mas de carga sobre los hombros del cuerpo de la iglesia; que trabajan juntos para cuidar a su iglesia, edificio y miembros del cuerpo.
Damos gracias a Dios, por Marlene, quien dio su vida a Cristo el Domingo pasado. Tambien por la hermana de Jorge, quien quiere bautizarse, y por las tres parejas de adultos que quieren casarse oficialmente en la iglesia.
En Noviembre y Diciembre, recibiremos tres equipos desde USA y Canada. El primer equipo hará un trabajo comunitario, evangelismo y construccion. El segundo será un equipo medico. El tercer equipo es un grupo pequeño que viene a ayudar especificamente con la fiesta de Navidad.
Estamos muy contentos que este año el equipo medico tendra una clinica de 2 dias en San Marcos para la gente y vecinos de la iglesia, pero que tambien tendran una clinica de 3 dias en un pueblo de harta pobreza que esta afuera de Cusco. Aprovechamos del conocimiento y habilidad de los doctores y enfermeras para ayudar un pueblo sin acceso medico. De nuevo este año, nos juntaremos con la Cruz Roja, para que ellos nos den acceso "VIP" con las medicinas al pais y que tambien nos proveen con los traductores de Quechua.
Cerramos todo con decir muchas gracias por sus oraciones y apoyo! Bendiciones en Cristo,
Ricardo, Tracie, Isabella y nuestro pequeñito
Los Chibolos.
Se ven tan lindos, no? Ellos son de los mas traviesos! El niño de la izquierda se llama "hombre araña". El usa un disfraz de hombre araña... todo el año.
The boys.
Cute, huh? They are the biggest trouble makers! The boy on the left goes by "spiderman". He wears a spiderman costume... all year.